Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

avouer sa faute (son erreur)

  • 1 avouer

    vt. признава́ть ◄-зна́ю, -ёт►/призна́ть (reconnaître); сознава́ться/созна́ться (confesser) (в + P); признава́ться (в + P);

    avouer sa faute (son erreur) — призна́ть свою́ вину́ (оши́бку);

    il a tout avoué — он созна́лся во всём; avouer un crime — созна́ться в преступле́нии; avouer son ignorance — призна́ться в своём неве́жестве; avouer son amour — де́лать/с= призна́ние <призна́ться> в любви́; j'avoue que j'ai tort — я признаю́, что [я] непра́в; j'ai tort, je l'avoue — я непра́в, признаю́сь

    vi. сознава́ться, признава́ться, сде́лать призна́ние;

    le coupable a avoué — вино́вный созна́лся <призна́лся>;

    faire avouer — заставля́ть/ заста́вить призна́ться

    vpr.
    - s'avouer

    Dictionnaire français-russe de type actif > avouer

  • 2 грешка

    ж faute f, erreur f, tort m, inadvertance f, méprise f, bévue f; упражнение, пълно с грешки exercice plein de fautes; граматически грешки fautes de grammaire; допускам, правя грешка faire (commettre) une faute, une erreur; допускам груба грешка commettre une grosse faute (une faute grossière, une lourde faute); печатнагрешка faute d'impression; разг coquille f; признавам грешката си avouer son tort; политическа грешка gaffe politique; съдебна грешка erreur judiciaire; грешка на езика lapsus linguae; правописна грешка faute d'orthographe; имам грешка avoir tort, se tromper, être dans l'erreur; (по телефона) грешка в номера erreur de numéro, numéro erroné; communication erronée; списък на печатни грешки errata mpl; простима грешка faute excusable (pardonnable); незначителна грешка faute légère (insignifiante, vénielle), peccadille f; изкупвам, поправям грешките си expier, réparer ses fautes.

    Български-френски речник > грешка

  • 3 reconnaître

    ʀəkɔnɛtʀ
    v irr
    1) erkennen, wieder erkennen
    2) ( avouer) bekennen
    3) (fig) einsehen
    4)
    reconnaître
    reconnaître [ʀ(ə)kɔnεtʀ] < irr>
    1 (identifier) erkennen; Beispiel: je reconnais bien là ta paresse da kann man mal wieder sehen, wie faul du bist; Beispiel: reconnaître quelqu'un à son style jdn an seinem Stil erkennen; (se rappeler) jemanden an seinem Stil wieder erkennen; Beispiel: reconnaître un faucon d'un aigle einen Falken von einem Adler unterscheiden können
    2 (admettre) anerkennen, zugeben innocence, qualité; eingestehen erreur, faute; Beispiel: reconnaître la difficulté de la tâche zugeben, dass es sich um eine schwierige Aufgabe handelt; Beispiel: il faut reconnaître que nous avons exagéré wir haben zugegebenermaßen übertrieben
    3 (admettre comme légitime) anerkennen droit; Beispiel: reconnaître quelqu'un comme chef jdn als Chef anerkennen
    4 juridique Beispiel: reconnaître quelqu'un innocent jdn für unschuldig befinden langage formel
    5 (être reconnaissant de) zu schätzen wissen service, bienfait
    1 (se retrouver) Beispiel: se reconnaître dans quelqu'un/quelque chose sich in jemandem/etwas wieder erkennen, sich mit jemandem/etwas identifizieren
    2 (être reconnaissable) Beispiel: se reconnaître à quelque chose an etwas datif zu erkennen sein
    3 (s'avouer) Beispiel: se reconnaître coupable/vaincu sich schuldig bekennen/sich geschlagen geben

    Dictionnaire Français-Allemand > reconnaître

См. также в других словарях:

  • faute — [ fot ] n. f. • XIIe; lat. pop. °fallita « action de faillir, de manquer », p. p. de fallere → falloir I ♦ Vx ou en loc. Le fait de manquer, d être en moins. ⇒ défaut, 2. manque. « Faute d argent, c est douleur non pareille » (Rabelais). Vieilli… …   Encyclopédie Universelle

  • confesser — [ kɔ̃fese ] v. tr. <conjug. : 1> • 1175; lat. pop. confessare, de confessus, p. p. de confiteri « avouer, confesser » 1 ♦ Déclarer (ses péchés) à un prêtre catholique, dans le sacrement de la pénitence. Je confesse à Dieu. ⇒ confiteor. ♢ V …   Encyclopédie Universelle

  • tort — [ tɔr ] n. m. • 980; lat. pop. tortum, neutre subst. de tortus « tordu, de travers », de torquere « tordre » A ♦ (En loc., sans article) 1 ♦ AVOIR TORT : ne pas avoir le droit, la raison de son côté (opposé à avoir raison) . « Prouver que j ai… …   Encyclopédie Universelle

  • reconnaître — [ r(ə)kɔnɛtr ] v. tr. <conjug. : 57> • reconnoistre 980; lat. recognoscere « reconnaître; inspecter; examiner » I ♦ Saisir (un objet) par la pensée, en reliant entre elles des images, des perceptions; identifier par la mémoire, le jugement… …   Encyclopédie Universelle

  • défaut — [ defo ] n. m. • XIIIe; anc. p. p. de défaillir I ♦ 1 ♦ Absence de ce qui serait nécessaire ou désirable. ⇒ carence, faute, 2. manque, pénurie. Défaut d harmonie, de proportion (⇒ déséquilibre, discordance, disproportion) . Défaut d attention (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • mea-culpa — [ meakylpa ] n. m. inv. • 1560; mot lat. « par ma faute » ♦ Loc. Faire son mea culpa : avouer sa faute, s en repentir. ● mea culpa nom masculin invariable (mots latins tirés du Confiteor, signifiant par ma faute) Aveu de la faute commise ; coup… …   Encyclopédie Universelle

  • Histoire de la marine française — L histoire de la Marine française couvre la période du XIIIe siècle au XXIe siècle. Elle est marquée par une alternance de hauts et de bas, la Marine française rencontrant au cours de son histoire trois difficultés majeures qui… …   Wikipédia en Français

  • convenir — [ kɔ̃vnir ] v. tr. ind. <conjug. : 22> • XIe; lat. convenire « venir avec » I ♦ Auxil. avoir 1 ♦ (XIIIe) CONVENIR À (qqch.). Être convenable (1o) pour; être approprié à (qqch.). Les vêtements qui conviennent à la circonstance. ⇒ …   Encyclopédie Universelle

  • coulpe — [ kulp ] n. f. • v. 1460; colpe 861; lat. culpa → coupable ♦ Vx Péché. Mod. Loc. BATTRE SA COULPE : témoigner son repentir; s avouer coupable (cf. Faire son mea culpa). ● coulpe nom féminin (latin culpa) Faute, péché, erreur. Dans plusieurs… …   Encyclopédie Universelle

  • Saison 6 de Plus belle la vie — Cet article résume les principales intrigues de la sixième saison du feuilleton télévisé Plus belle la vie. Cette saison a été diffusée sur France 3 du 14 septembre 2009 au 1er octobre 2010 (épisodes 1301 à 1560). La série a… …   Wikipédia en Français

  • nier — [ nje ] v. tr. <conjug. : 7> • v. 1450; neier « nier Dieu » 980; lat. negare 1 ♦ Rejeter (un rapport, une proposition, une existence); penser, se représenter (un objet) comme inexistant; déclarer (un objet) irréel. ⇒ contester, démentir,… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»